Урок 30: Conditionnel présent (Условно наклонение сегашно време)
Conditionnel présent в съвременния френски се използва за изразяване на учтива молба, желание, съвет, както и за описание на действие, което би се случило при определени условия. Образува се като вземете основата на futur simple (цял инфинитив) и добавите окончанията на imparfait: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
Примерно спрежение за глагол от 1 група:
| Лице | Френски (parler) | Български превод |
|---|---|---|
| je | parlerais | бих говорил/а |
| tu | parlerais | би говорил/а |
| il / elle / on | parlerait | би говорил/а |
| nous | parlerions | бихме говорили |
| vous | parleriez | бихте говорили |
| ils / elles | parleraient | биха говорили |
Примерно спрежение за глагол от 2 група:
| Лице | Френски (finir) | Български превод |
|---|---|---|
| je | finirais | бих свършил/а |
| tu | finirais | би свършил/а |
| il / elle / on | finirait | би свършил/а |
| nous | finirions | бихме свършили |
| vous | finiriez | бихте свършили |
| ils / elles | finiraient | биха свършили |
Примерно спрежение за глагол от 3 група (вземаме инфинитива за основа, но някои глаголи имат неправилна основа):
| Лице | Френски (prendre) | Български превод |
|---|---|---|
| je | prendrais | бих взел/а |
| tu | prendrais | би взел/а |
| il / elle / on | prendrait | би взел/а |
| nous | prendrions | бихме взели |
| vous | prendriez | бихте взели |
| ils / elles | prendraient | биха взели |
Неправилни основи (запомнете ги!):
- être → ser- (je serais – бих бил)
- avoir → aur- (j’aurais – бих имал)
- aller → ir- (j’irais – бих отишъл)
- faire → fer- (je ferais – бих направил)
- pouvoir → pourr- (je pourrais – бих могъл)
- vouloir → voudr- (je voudrais – бих искал)
- devoir → devr- (je devrais – би трябвало)
- savoir → saur- (je saurais – бих знаел)
- venir → viendr- (je viendrais – бих дошъл)
- voir → verr- (je verrais – бих видял)
Основни употреби на conditionnel présent:
- Учтива молба: Je voudrais un café, s’il vous plaît. (Бих искал едно кафе, моля.)
- Желание или мечта: J’aimerais voyager au Japon. (Бих искал да пътувам до Япония.)
- Съвет или предложение: Tu devrais te reposer. (Ти би трябвало да си починеш.)
- Хипотетични изречения с „si“ (нереално условие в настоящето): Si j’étais riche, j’achèterais une grande maison. (Ако бях богат, бих купил голяма къща.)
- Вежливост и омекотяване на изказване: Pourriez-vous m’aider ? (Бихте ли могли да ми помогнете?)
Още примери с превод:
- Il pleut, je prendrais un parapluie. (Вали дъжд, бих взел чадър.)
- Nous partirions demain si nous avions le temps. (Бихме заминали утре, ако имахме време.)
- Ils viendraient volontiers à la fête. (Те биха дошли с удоволствие на празненството.)
- On pourrait dîner au restaurant ce soir. (Бихме могли да вечеряме в ресторант тази вечер.)